Olympus EP5 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Accessori Audio Olympus EP5. Olympus EP5 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 149
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
Inhaltsverzeichnis
Schneller Funktionsindex
1.
Vorbereiten der Kamera und
Bedienvorgänge
2. Grundlegende Bedienschritte
3. Live-Kontrolle
4. Menüfunktionen
5. Drucken von Bildern
6.
Anschließen der Kamera an einen
Computer
7. Sonstiges
8. Akku und Ladegerät
9. Grundlagen Karten
10. Wechselobjektive
11.
Verwendung von getrennt
erhältlichem Zubehör
12. SICHERHEITSHINWEISE
Index
Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor
Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange
Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Wir empfehlen, Probeaufnahmen durchzuführen, bevor Sie die Kamera für wichtige Aufnahmen
nutzen.
Die Abbildungen in diesem Handbuch können von der tatchlichen Ausführung abweichen.
Der Inhalt dieser Anleitung bezieht sich auf die Firmware-Version 1.0 dieser Kamera. Sollten durch
Firmware-Aktualisierungen Funktionen ergänzt oder geändert werden, dann treffen bestimmte
Angaben unter Umständen nicht mehr zu. Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen die
Olympus-Webseite.
Bedienungsanleitung
DIGITALKAMERA
Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.olympus.eu/register-product
und profitieren Sie von weiteren Olympus Vorteilen.
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 148 149

Sommario

Pagina 1 - Bedienungsanleitung

InhaltsverzeichnisSchneller Funktionsindex1.Vorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge2. Grundlegende Bedienschritte3. Live-Kontrolle4. Menüfunktionen5

Pagina 2 - Inhaltsverzeichnis

10DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Laden und Einsetzen des Akkus1 Aufl aden des Akkus.LadeanzeigeBCN-1 Akku wird geladenLeuchtet orangeLadev

Pagina 3 - Menüfunktionen 61

100DEAnschließen der Kamera an einen Computer66 Anschließen der Kamera an einen Computer PC Software installierenn Windows1 Legen Sie die mitgeliefert

Pagina 4

101DEAnschließen der Kamera an einen Computer63 Registrieren Sie Ihr Olympus-Produkt.• Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Registrierung“ und folgen Si

Pagina 5 - Schneller Funktionsindex

102DEAnschließen der Kamera an einen Computer6Kopieren von Bildern auf einen Computer ohne OLYMPUSViewer3Ihre Kamera unterstützt das USB Massenspeiche

Pagina 6 - Kameraeinstellungen

103DEAnschließen der Kamera an einen Computer6 Verwendung der Kamera WLAN-FunktionSie können die Kamera mit der WLAN-Funktion über WLAN mit einem Smar

Pagina 7

104DEAnschließen der Kamera an einen Computer6n Private VerbindungFür die Verbindung kann folgendes Verfahren angewendet werden.1 Wählen Sie [Verbindu

Pagina 8 - Bedienvorgänge

105DEAnschließen der Kamera an einen Computer6 Was Sie mit OI.Share machen könnenn Synchronisation von Uhrzeit und Datum zwischen Kamera und Smartphon

Pagina 9

106DESonstiges77 SonstigesTipps zum Fotografi eren und InformationenDie Kamera schaltet sich nicht ein, obwohl ein Akku eingesetzt istDer Akku ist nich

Pagina 10 - Laden und Einsetzen des Akkus

107DESonstiges7Die Rauschminderung ist aktiviert• Beim Aufnehmen von Nachtaufnahmen sind die Verschlusszeiten länger und es tritt verstärkt Bildrausc

Pagina 11 - Einlegen der Karte

108DESonstiges7FehlercodesMonitoranzeige Mögliche Ursache AbhilfemaßnahmeKeine KarteKeine oder nicht identifi zierbare Karte eingelegt.Karte bzw. ander

Pagina 12

109DESonstiges7Monitoranzeige Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme mDie Innentemperatur der Kamera hat sich durch die Serienaufnahmen erhöht.Schalten Sie

Pagina 13 - Einschalten

11DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Einsetzen und Entfernen von Karten1 Einlegen der Karte.• Schieben Sie die Karte hinein, bis sie einrast

Pagina 14 - [d] (Einstellung)

110DESonstiges7Reinigung und Pfl ege der KameraReinigen der KameraVor der Reinigung der Kamera schalten Sie die Kamera aus und entnehmen Sie den Akku.G

Pagina 15 - Aufnahme

111DESonstiges7 Pixelkorrektur - Überprüfen der Bildverarbeitungsfunktionen Im Pixelkorrekturmodus überprüft die Kamera den Bildwandler und zugehörige

Pagina 16 - $ Hinweise

112DEAkku und Ladegerät88Akku und Ladegerät• Verwenden Sie ausschließlich den Olympus Lithium-Ionen-Akku. Verwenden Sie ausschließlich Original OLYMP

Pagina 17 - 00:02:1800:02:18

9113DEGrundlagen Karten 9 Verwendbare KartenIn dieser Bedienungsanleitung werden alle Speichergeräte als „Karten“ bezeichnet. Mit dieser Kamera können

Pagina 18 - Drücken Sie die q-Taste

114DEGrundlagen Karten 9 Speichermodus und Dateigröße/Anzahl der speicherbaren EinzelbilderDie Angaben zur Dateigröße stellen einen Näherungswert für

Pagina 19

9115DEWechselobjektive1010Wählen Sie ein Objektiv passend zum Motiv oder Ihren kreativen Absichten. Verwenden Sie Objektive, die exklusiv für das „Mic

Pagina 20 - Verwenden des Touchscreens

116DEWechselobjektive10n Verwenden von Powerzoom-Objektiven mit Makrofunktionen (ED12 - 50 mm f 3.5 - 6.3 EZ)Die Funktion des Objektivs wird durch die

Pagina 21 - Wiedergabemodus

117DEWechselobjektive10n Objektivverriegelung (BCL-1580)Verwenden Sie den MF-Hebel, um die Objektivsperre zu öffnen bzw. zu schließen und den Fokus au

Pagina 22

118DEUsing separately sold accessories10n Technische Daten ObjektivePositionen 14-42mm f3.5-5.6 II RED40-150mm f4.0-5.6RED14-150mmf4.0-5.6Bajonett Mic

Pagina 23 - Grundlegende Bedienschritte

119DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs1111 Elektronischer Sucher (VF-4)Der elektronische Sucher VF-4 schaltet sich automatisch ein, wenn S

Pagina 24 - INFO INFO

12DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Anbringen eines Wechselobjektivs1 Bringen Sie ein Wechselobjektiv an.12Hinterer Objektivdeckel21• Richt

Pagina 25 - Verwenden der Aufnahmemodi

120DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11n Manuelles Umschalten zwischen elektronischem Sucher und MonitorStellen Sie das automatische Umsc

Pagina 26 - F2 F3.5 F5.6 F8.0 F16

121DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11 Externe Blitzgeräte geeignet für die Verwendung mit dieser KameraMit dieser Kamera können Sie ein

Pagina 27 - Programmwählscheibe auf S

122DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs113 Passen Sie die Einstellungen für jede Gruppe in der Monitor-Funktionsanzeige an.250250 F5.60.00.

Pagina 28

123DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11ZubehörFour Thirds Objektiv-Adapter (MMF–2/MMF–3)Die Kamera benötigt einen Four Thirds Objektiv-Ad

Pagina 29 - Grundlegende Bedienschritte

124DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11Systemübersicht*1 Es können nicht alle Objektive mit Adapter verwendet werden. Weitere Einzelheit

Pagina 30

125DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11: E-P5 kompatible ProdukteObjektivMF-2 *1OM-Adapter 2Bitte besuchen Sie für aktuelle Informationen

Pagina 31

126DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11 Menüverzeichnis*1: Kann zu [Myset] hinzugefügt werden.*2: Der Standardwert kann durch das Auswähl

Pagina 32 - 1 Porträt

127DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11q Wiedergabe MenüRegisterkarteFunktion Standard *1 *2 *3gqmStarten ―51BGM MelancholyEffekt Überb

Pagina 33 - 250250 F5.6 38

128DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11c Anwender MenüRegisterkarteFunktion Standard *1 *2 *3gcRAF/MFAF-ModusStandbild S-AF76Film C–AF

Pagina 34 - Standard

129DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11RegisterkarteFunktion Standard *1 *2 *3gcUDisp/8/PCHDMIHDMI Ausgang 1080i78HDMI Einstell. AusVid

Pagina 35

13DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Einschalten 1 Stellen Sie den EIN/AUS-Hebel auf die EIN-Position, um die Kamera einzuschalten.• Wenn di

Pagina 36

130DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11RegisterkarteFunktion Standard *1 *2 *3gcXK/Farbe/WBK Einstellen—81BildgrößeXiddle2560×1920W

Pagina 37 - INFOINFO INFO

131DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11# Zubehöranschluss-MenüRegisterkarteFunktion Standard *1 *2 *3g#APENPAL Bilder teilenBitte warten

Pagina 38

132DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11Technische Datenn KameraProduktausführungProduktausführung Digitalkamera mit Micro-Four-Thirds-Sta

Pagina 39

133DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11SerienaufnahmenAuslösermodi Einzelbildaufnahme/Serienaufnahme/SelbstauslöserSerienaufnahmeBis zu 9

Pagina 40 - Einstellen des AF-Feldes

134DEVerwendung des getrennt erhältlichen Zubehörs11n LithiumionenakkuART.-NR. BLN-1Produktausführung Wiederaufl adbarer LithiumionenakkuSpannung DC 7,

Pagina 41

135DESICHERHEITSHINWEISE1212 SICHERHEITSHINWEISESICHERHEITSHINWEISE VORSICHTSTROMSCHLAGGEFAHRNICHT ÖFFNENVORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NI

Pagina 42

136DESICHERHEITSHINWEISE12Sie müssen mindestens 1 m vom Gesicht einer Person entfernt sein. Andernfalls kann die Blitzabgabe eine vorübergehende Einsc

Pagina 43

137DESICHERHEITSHINWEISE12oder explodieren.• Den Akku vorsichtig, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, einlegen.• Falls die Akkus nicht inner

Pagina 44 - AUTOAUTO

138DESICHERHEITSHINWEISE12die Sonne. Andernfalls können Schäden am Objektiv und/oder Verschlussvorhang, Verfärbungen sowie Einbrenneffekte an der Bild

Pagina 45 - ISO-Empfi ndlichkeit

139DESICHERHEITSHINWEISE12Zu Ihrer BeachtungDas unbefugte Fotografi eren sowie der unbefugte Gebrauch von urheberrechtlich geschütztem Material kann ge

Pagina 46 - Nur Bild

14DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1 Einstellen von Datum/UhrzeitDie Datums- und Uhrzeitinformationen wird zusammen mit den Bilddaten gespe

Pagina 47 - Einzelbildwiedergabe

140DESICHERHEITSHINWEISE12Für Kunden in Nord- und SüdamerikaFür Kunden in den USAKonformitätserklärungModell-Nummer : E-P5Handelsbezeichnung: OLYMPUSV

Pagina 48

141DESICHERHEITSHINWEISE12Olympus-Seriennummer aufweisen, außer es handelt sich um Modelle, auf denen Olympus keine Seriennummer aufbringt oder regist

Pagina 49

142DESICHERHEITSHINWEISE12Wenn Sie ein Produkt zur Reparatur geben, muss in der Verpackung Folgendes enthalten sein:1 Kaufbeleg mit Angabe des Kaufda

Pagina 50 - Starten

143DESICHERHEITSHINWEISE12Bitte beachten Sie, dass es sich bei dieser Garantie um eine Zusatzgarantie handelt, von der die gesetzlichen Gewährleistung

Pagina 51

144DESICHERHEITSHINWEISE12solcher Störungen, die den Betrieb unerwünscht beeinfl ussen könnten.Für Kunden in Singapur.Warenzeichen• Microsoft und Wind

Pagina 52

145DE IndexSymbole# RC-Modus ... 113W (Sprachwahl) ...71c/# Menü Anzeige ...

Pagina 53 - Focal Length

146DEDrucken ...93Druckvorauswahl < ... 92EEinfach-Echo ...

Pagina 54 - AUTOAUTOAUTO

147DESSchärfering ...73Schutzeinstellungen aufheben ...69, 91Storage ...

Pagina 57 - ISOISOISO

15DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Aufnahme Einstellen des Aufnahmemodus Stellen Sie den Aufnahmemodus mit der Programmwählscheibe ein. AEi

Pagina 58 - HIHI SHSH

16DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge12 Wählen Sie den Bildausschnitt für die Aufnahme.• Achten Sie darauf, dass Ihre Finger oder der Trageri

Pagina 59 - Single AF

17DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1 Aufnehmen von FilmenSie können Filme in jedem beliebigen Aufnahmemodus aufzeichnen. Versuchen Sie zunäc

Pagina 60

18DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Wiedergabe der Fotos und Filme 1 Drücken Sie die q-Taste.• Es wird Ihr letztes Foto oder Ihre letzte Fi

Pagina 61 - Menüfunktionen

19DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1Wiedergabe von FilmenWählen Sie einen Film und drücken Sie die Q-Taste, um das Wiedergabemenü anzuzeigen

Pagina 62 - Wählen Sie [Karte format.]

2DEInhaltsverzeichnisSchneller Funktionsindex 5Auspacken des Verpackungsinhalts ...7Vorbereiten der Kamera undBedienvorgänge 8Bezei

Pagina 63

20DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1 Verwenden des TouchscreensSie können den Touchscreen zur Wiedergabe oder zum Wählen des Bildausschnitts

Pagina 64

21DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge12 Stellen Sie die Größe des Zielrahmens mit dem Schieberegler ein und tippen Sie auf Y zur Vergrößerung

Pagina 65

22DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1n Index- und KalenderwiedergabeNächste Seite/Vorherige Seite• Ziehen Sie Ihren Finger zum Anzeigen der

Pagina 66 - Menü 2 und drücken Sie Q

23DEGrundlegende Bedienschritte22 Grundlegende BedienschritteGrundlegende Kamerabedienung Monitoranzeige während der Aufnahme250250 F5.6ISO400LN4:3S-A

Pagina 67

24DEGrundlegende Bedienschritte2Umschalten der Informationsanzeige Sie können die während der Aufnahme auf dem Monitor angezeigten Informationen mit

Pagina 68

25DEGrundlegende Bedienschritte2 Verwenden der Aufnahmemodi „Programmautomatik“ (P Programm-Modus)Im Modus P stellt die Kamera die Verschlusszeit und

Pagina 69

26DEGrundlegende Bedienschritte2 Auswahl der Blende (A Blendenvorwahl-Modus)Im Modus A wählen Sie die Blende und lassen die Kamera die Verschlusszeit

Pagina 70

27DEGrundlegende Bedienschritte2 Auswahl der Verschlusszeit (S Verschlusszeitvorwahl-Modus)Im Modus S wählen Sie die Verschlusszeit und lassen Sie di

Pagina 71 - Bearbeiten von Fotos

28DEGrundlegende Bedienschritte2 Auswahl der Blende und Verschlusszeit (M Manueller Modus)Im Modus M wählen Sie die Blende und die Verschlusszeit. Be

Pagina 72

29DEGrundlegende Bedienschritte2 Aufnehmen mit dem Film-Modus (n)Der Film-Modus (n) kann zur Aufnahme von Filmen mit Spezialeffekten verwendet werden

Pagina 73 - RAW RAW RAW

3DEInhaltsverzeichnisUmschalten der Informationsanzeige ...46Einzelbildwiedergabe...47Bilder über Wi-Fi-Verbindung freigebe

Pagina 74

30DEGrundlegende Bedienschritte2Multi-Echo Berühren Sie das Symbol zum Anwenden des Effekts. Berühren Sie es erneut zum Deaktivieren des Effekts.Einfa

Pagina 75

31DEGrundlegende Bedienschritte2 Aufnehmen mit Effektfi ltern1 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf ART.• Es wird ein Menü mit Effektfi ltern angeze

Pagina 76 - Verwenden der Anwender Menüs

32DEGrundlegende Bedienschritte2 Aufnehmen mit dem Motivprogramm1 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf SCN.• Es erscheint das Menü der Motivprogram

Pagina 77 - T Auslösung/j

33DEGrundlegende Bedienschritte2 Aufnehmen von PanoramabildernWenn Sie die mitgelieferte Computersoftware installiert haben, können Sie sie zum Zusamm

Pagina 78 - U Disp/8/PC

34DEGrundlegende Bedienschritte2 Verwendung von FOTOSTORY1 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf J.• Es erscheint ein FOTOSTORY-Menü.AStandardBFun-B

Pagina 79 - V Belicht/p/ISO

35DEGrundlegende Bedienschritte26 Nach Abschluss aller Aufnahmen, drücken Sie Q zum Speichern der Bilder.$ Hinweise• Während der Aufnahme einer FOTOS

Pagina 80 - W # Individ

36DEGrundlegende Bedienschritte2Verwenden der Aufnahmeoptionen Verwenden der Live InfosLive Info steht im iAUTO (A)-Modus zur Verfügung. Obwohl iAUTO

Pagina 81 - X K/Color/WB

37DEGrundlegende Bedienschritte2% Tipps• In allen Modi außer A, können Sie mit der Live-Kontrolle detailliertere Einstellungen vornehmen. g „Verwende

Pagina 82 - Y Aufnah./Löschen

38DEGrundlegende Bedienschritte2 Verwenden eines Blitzes (Blitzfotografi e)Der Blitz kann je nach Anforderung manuell eingestellt werden. Der Blitz kan

Pagina 83 - b K Utility

39DEGrundlegende Bedienschritte2 Im Aufnahmemodus einstellbare BlitzmodiAufnah-memodusMonitor-Funktions-anzeigeBlitzmodusBlitzabga-bezeitpunktFaktoren

Pagina 84

4DEInhaltsverzeichnisAuswählen der Anzeigen für die Funktionsanzeige (K Kontroll-Einst.) ...88Hinzufügen von Informationsanzeigen(G/Inf

Pagina 85 - Tastenfunktion

40DEGrundlegende Bedienschritte2 Auswahl eines Fokusfeldes (AF-Feld)Wählen Sie, welche der 35 Autofokus-Felder für den Autofokus verwendet werden sol

Pagina 86 - L Hebelfunktion

41DEGrundlegende Bedienschritte2 Gesichtserkennungs-AF/Pupillenerkennungs-AFDie Kamera erkennt Gesichter und stellt die Schärfe und digitale ESP ein.

Pagina 87

42DEGrundlegende Bedienschritte2 Zoomrahmen-AF/zoom-AFSie können beim Anpassen der Schärfe einen Teil des Bildausschnitts vergrößern. Durch das Auswäh

Pagina 88

43DEGrundlegende Bedienschritte2 Serienaufnahme/Verwenden des SelbstauslösersDrücken Sie den Auslöser vollständig herunter, um eine Serie von Fotos zu

Pagina 89

44DEGrundlegende Bedienschritte2 Farbanpassung (Weißabgleich)Der Weißabgleich (WB) sorgt dafür, dass weiße Objekte auf den von der Kamera aufgezeichn

Pagina 90

45DEGrundlegende Bedienschritte2 Sofort-WeißabgleichMessen Sie den Weißabgleich, indem Sie ein weißes Papierblatt oder ein anders weißes Objekt unter

Pagina 91 - 2013.06.01 12:30 20

46DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2Grundlegende Wiedergabefunktionen Monitoranzeige während der WiedergabeVereinfachte Anzeige Vollständige Anzeige

Pagina 92

47DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2Einzelbildwiedergabe Drücken Sie die q-Taste, um Vollbilder anzuzeigen. Drücken Sie den Auslöser halb herunter,

Pagina 93

48DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2 Bilder über Wi-Fi-Verbindung freigeben (Auftrag freigeben)Sie können die Kamera über WLAN mit einem Smartphone

Pagina 94 - A PENPAL Bilder teilen

49DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2Verwenden der WiedergabeoptionenDrücken Sie während der Wiedergabe Q, um ein Menü mit einfachen Optionen anzuzei

Pagina 95 - C Elektronischer Sucher

5DESchneller Funktionsindex AufnahmegAufnahme von Bildern mit automatischen EinstellungeniAUTO (A)15Einfache Fotografi e mit SpezialeffektenEffektfi lte

Pagina 96 - Drucken von Bildern

50DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2 Schreibschutz von BildernSchützen von Bildern vor versehentlichem Löschen. Zeigen Sie das Bild an, das sie sch

Pagina 97 - Drucken von Bildern

51DEGrundlegende Wiedergabefunktionen2 DiashowMittels dieser Funktion werden die auf der Karte gespeicherten Bilder automatisch nacheinander wiederge

Pagina 98 - Einf. Druck starten

52DELive-Kontrolle33 Live-Kontrolle Verwenden der Live-KontrolleDie Live-Kontrolle kann zum Anpassen von Einstellungen im P-, A-, S-, M-, n- und J-Mod

Pagina 99 - 123-3456

53DELive-Kontrolle3 Reduzieren von Kameraverwacklungen (Bildstabilisator)Sie können die Kameraverwacklungen reduzieren, die bei Aufnahmen bei schwach

Pagina 100 - Computer

54DELive-Kontrolle3 Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)Wählen Sie einen Bildmodus und nehmen Sie individuelle Anpassungen von Kontrast, Schärfe und ande

Pagina 101

55DELive-Kontrolle3 Einem Film Effekte hinzufügenZum Aufnehmen der Filme können Sie die Effekte benutzen, die auch im Bildmodus zur Verfügung stehen.

Pagina 102 - OLYMPUSViewer3

56DELive-Kontrolle3 Bildqualität (Aufzeichnungsmodus)Wählen Sie für Fotos und Filme eine Bildqualität, die zu der beabsichtigten Nutzung passt, zum Be

Pagina 103 - # Vorsicht

57DELive-Kontrolle3 n Speichermodi (Filme)Speichermodus Bildgröße Dateiformat AnwendungFull HD Fine  1920×1080MPEG-4 AVC/ H.264*1Anzeige auf Fernseh-

Pagina 104 - Vorsicht

58DELive-Kontrolle3 Messung der Motivhelligkeit (Messung)Bestimmen Sie, wie die Kamera die Motivhelligkeit misst.1 Rufen Sie die Live-Kontrolle auf u

Pagina 105

59DELive-Kontrolle3 Auswählen eines Fokus-Modus (AF-Modus)Wählen Sie ein Fokussierungsverfahren (Fokus-Modus) aus.Sie können unterschiedliche Fokussi

Pagina 106 - Sonstiges

6DESchneller Funktionsindex Vermeiden, dass bei der Aufnahme von Bildern weiße Motive zu hell oder schwarze Motive zu dunkel aussehenGradation (Bildmo

Pagina 107

60DELive-Kontrolle3 Ton-Optionen (Aufnehmen von Ton mit Filmen)1 Rufen Sie die Live-Kontrolle auf und wählen Sie die Option Film R mit FG aus.2 Benut

Pagina 108 - Fehlercodes

61DEMenüfunktionen44 Verwenden der MenüsDie Menüs enthalten Aufnahme- und Wiedergabeoptionen, die nicht in der Live-Kontrolle angezeigt werden. Mit ih

Pagina 109 - Sonstiges

62DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4n Aufnahme Menü 1/Aufnahme Menü 2j4:3D1Aufnahme Menü 1.Karte einr. Rücksetzen/MysetBildmodusBildformat ZurückEinst.

Pagina 110

63DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Wiederherstellen der Werkseinstellungen (Rücksetzen/Myset)Die Kameraeinstellungen können problemlos auf die vorge

Pagina 111

64DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Bearbeitungsoptionen (Bildmodus)Nehmen Sie individuelle Anpassungen für Kontrast, Schärfe und andere Parameter mi

Pagina 112 - Akku und Ladegerät

65DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4hi-aJK Bild- Τönung(Monoton)Färbt das Schwarzweißbild ein.kkN:NeutralErstellt ein einfaches Schwarzweißbild.S:Sep

Pagina 113 - Grundlagen Karten

66DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Verändern der Einstellungen in einer Fotoserie (Belichtungsreihe)„Belichtungsreihe“ bedeutet, dass die Einstellun

Pagina 114 - Einzelbilder

67DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 FL BKT (Blitz-Belichtungsreihe)Die Kamera verändert die Blitzstärke über drei Aufnahmen hinweg (keine Veränderung

Pagina 115 - Wechselobjektive

68DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Mehrere Belichtungen in einem einzigen Bild aufzeichnen (Mehrfachbelichtung)Zeichnen Sie mehrere Belichtungen in

Pagina 116 - Wechselobjektive

69DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Automatische Aufnahme mit festem Zeitintervall (Intervallaufnahme)Sie können die Kamera so einstellen, dass sie A

Pagina 117

7DEAuspacken des VerpackungsinhaltsDie in dieser Anleitung verwendeten HinweissymboleDie nachfolgenden Symbole werden in dieser Anleitung benutzt.# Vo

Pagina 118 - Verwendung von getrennt

70DEMenüfunktionen (Aufnahmemenüs)4 Digitalzoom (Digitaler Telekonverter)Mit dem digitalen Telekonverter können Sie weiter hineinzoomen, als es das a

Pagina 119 - Verwendung des getrennt

71DEMenu functions (Wiedergabemenüs)4n Wiedergabe MenümR<21Wiedergabe Menü.Bearb.Einst.Schutz aufh.Verbindung mit SmartphoneZurückm (S. 51)R (S. 71

Pagina 120

72DEMenu functions (Wiedergabemenüs)4 JPEG bearb. Wählen Sie aus den folgenden Optionen: [Gegenl.Kor]: Hellt ein dunkles Bild mit Gegenlicht auf. [Rot

Pagina 121

73DEMenu functions (Wiedergabemenüs)4 ÜberlagerungBis zu 3 mit der Kamera aufgenommene RAW-Bilder können überlagert und als ein separates Bild gespei

Pagina 122 - 250250 F5.6

74DEMenu functions (Einstellungsmenüs)4n EinstellungsmenüDie grundlegenden Funktionen der Kamera können im Einstellungsmenü eingestellt werden.--.--.-

Pagina 123 - Mikrofon Adapter Set (SEMA–1)

75DEMenu functions (Einstellungsmenüs)4 Einrichtung einer WLAN-Verbindung (Wi-Fi-Einstellungen)Um die WLAN-Funktionen der Kamera zu nutzen (S. 103),

Pagina 124 - Systemübersicht

76DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Verwenden der Anwender MenüsDie Kameraeinstellungen können mit dem c Anwendermenü angepasst werden. Anwender Menü.

Pagina 125

77DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4Option Beschreibungg AF-Hilfslicht Wählen Sie [Aus], um die AF-LED auszuschalten. — I GesichtserkennungWählen Sie

Pagina 126 - Menüverzeichnis

78DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 U Disp/8/PCOption Beschreibungg HDMI [HDMI Ausgang]: Auswahl des digitalen Videosignalformats zum Anschließen an

Pagina 127

79DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4Option BeschreibunggFlimmerreduzier-ung Reduziert den Flimmereffekt in bestimmten Beleuchtungssituationen, einschli

Pagina 128

8DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge11Bezeichnung der Teile123547698dacb50efhijg1 Programmwählscheibe ... S. 152 Auslöser ...

Pagina 129

80DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4Option BeschreibunggISO-Auto Einst. Wählen Sie die Obergrenze und den Standardwert, der für die ISO-Empfi ndlichkei

Pagina 130

81DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 X K/Color/WBOption BeschreibunggK Einstellen Sie können den JPEG-Bildqualitätsmodus durch eine Kombination von dre

Pagina 131 - # Zubehöranschluss-Menü

82DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Y Aufnah./LöschenOption BeschreibunggSchnell Lösch. Wenn [Ein] gewählt wurde, wird die aktuelle Aufnahme durch Drü

Pagina 132 - Technische Daten

83DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Z FilmOption Beschreibunggn-Modus Wählen Sie einen Filmaufnahmemodus. Diese Option kann auch unter Verwendung der

Pagina 133

84DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 AEL/AFLMENU c R [AEL/AFL]Der Autofokus und die Messung können durch Drücken der Taste, der AEL/AFL zugewies

Pagina 134

85DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 TastenfunktionMENU c S [Tastenfunktion]Die Funktionen, die zugewiesen werden können, fi nden Sie in der unten

Pagina 135 - SICHERHEITSHINWEISE

86DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 I/H Mit dieser Taste kann auch zwischen I und H umgeschaltet werden, wenn das Unterwassergehäuse angebracht ist. H

Pagina 136 - ACHTUNG

87DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Wiedergabe auf einem FernsehgerätZur Bildwiedergabe auf einem Fernsehbildschirm benötigen Sie das getrennt erhältl

Pagina 137

88DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4n Verwenden der TV-FernbedienungDie Kamera kann mit einer TV-Fernbedienung bedient werden, wenn sie mit einem Ferns

Pagina 138 - Haftungsausschluss

89DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Monitor-FunktionsanzeigeDie Monitor-Funktionsanzeige zeigt den aktuellen Status der Aufnahmeeinstellungen an. Sie

Pagina 139

9DEVorbereiten der Kamera und Bedienvorgänge1132adb4567 8 9c0F (Oben) / F-Taste(Belichtungskorrektur) (S. 37)I (Rechts) /# (Blitz) Taste (S. 38)G (Unt

Pagina 140

90DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 Hinzufügen von Informationsanzeigen (G/Info-Einst.)LV-Info (Anzeigen der Aufnahmeinformationen)Fügen Sie folgende

Pagina 141

91DEMenüfunktionen (Anwendermenüs)4 G Einstellungen (Index- und Kalenderwiedergabe)Sie können eine Indexanzeige mit einer abweichenden Bilderanzahl so

Pagina 142 - Für Kunden in Europa

92DEMenüfunktionen (Accessory port menus)4 Verwenden der Zubehöranschluss-MenüsSie können Einstellungen für Geräte vornehmen, die über den Zubehöransc

Pagina 143 - Für Kunden in Mexiko

93DEMenüfunktionen (Accessory port menus)4 Arbeiten mit OLYMPUS PENPALDie Option OLYMPUS PENPAL kann zum Laden von Bildern auf Bluetooth-Geräte oder

Pagina 144 - Warenzeichen

94DEMenüfunktionen (Accessory port menus)4 n Bearbeiten des AdressbuchsDer OLYMPUS PENPAL kann Host-Informationen speichern. Sie können Hosts Namen z

Pagina 145

95DEMenüfunktionen (Accessory port menus)4 B PENPAL AlbumOption BeschreibunggAlle kopier. Alle Bilder und Tondateien werden zwischen der SD-Karte un

Pagina 146

96DEDrucken von Bildern55 Druckvorauswahl (DPOF)Sie können digitale „Druckaufträge" auf der Speicherkarte ablegen, die die zu druckenden Bilder

Pagina 147

97DEDrucken von Bildern5Entfernen von allen oder ausgewählten Bildern aus dem DruckauftragSie können wahlweise alle Druckvorauswahldaten oder aber nur

Pagina 148

98DEDrucken von Bildern5Einfaches DruckenVerwenden Sie die Kamera, um das Bild anzuzeigen, das Sie drucken wollen, bevor Sie den Drucker mit dem USB-K

Pagina 149 - WC040601

99DEDrucken von Bildern5Auswählen der auszudruckenden BilderWählen Sie die auszudruckenden Bilder aus. Ausgewählte Bilder können später ausgedruckt we

Commenti su questo manuale

Nessun commento